CLOWN. I will catechize the world for him, that is, make questions and by them answer. DESDEMONA. Seek him, bid him come hither. Tell him I have moved my lord on his behalf, and hope all will be well. CLOWN. To do this is within the compass of man’s wit, and therefore I will attempt the doing it. [Exit.] DESDEMONA. Where should I lose that handkerchief, Emilia? EMILIA. I know not, madam. DESDEMONA. Believe me, I had rather have lost my purse Full of crusadoes. And but my noble Moor Is true of mind and made of no such baseness As jealous creatures are, it were enough To put him to ill thinking. EMILIA. Is he not jealous? DESDEMONA. Who, he? I think the sun where he was born Drew all such humours from him. EMILIA. Look, where he comes. Enter Othello. Othello DESDEMONA. I will not leave him now till Cassio Be call’d to him. How is’t with you, my lord? OTHELLO. Well, my good lady. [Aside.] O, hardness to dissemble! How do you, Desdemona? DESDEMONA. Well, my good lord. OTHELLO. Give me your hand. This hand is moist, my lady. DESDEMONA. It yet hath felt no age nor known no sorrow. OTHELLO. This argues fruitfulness and liberal heart. Hot, hot, and moist. This hand of yours requires A sequester from liberty, fasting and prayer, Much castigation, exercise devout; For here’s a young and sweating devil here That commonly rebels. ’Tis a good hand, A frank one. DESDEMONA. You may indeed say so, For ’twas that hand that gave away my heart. OTHELLO. A liberal hand. The