understand one another fully, and everything stood on the happiest footing, when an event occurred which put an abrupt termination to all their plans. A cousin of the Wallmoden family, an incorrigible idler and spendthrift, who had made his longer residence at home an impossibility by his wild conduct, had gone out into the world years before, and after much wandering, and an adventurous career, had finally turned his steps in the direction of Roumania, where he obtained the management of a wealthy Bojar's estate. After the Bojar's death he succeeded in winning the widow's hand, and once more regained the position among the nobility which he had lost earlier in life, through his own folly. And now, after an absence of more than ten years, he returned with his wife to make a long visit to his kinsfolk. Frau von Wallmoden was by no means a youthful bride. She had long since reached maturity, but she was accompanied by her daughter by her first marriage, Zalika Rojanow; and this young Sclave, scarcely seventeen years old, turned the heads of the simple country gentry, who after all had seen but little of the world, by her grace and strange beauty, and the fascination of her warm southern temperament. She was a strange enough figure in this little circle, whose forms and customs she set aside with such sovereign indifference. But there was many an earnest shake of the head, many a word of blame, which was not outspoken, because they only considered the girl a fleeting guest; she would vanish again as suddenly as she had appeared on their little horizon. Then Hartmut Falkenried came home from his garrison on leave, and met the new family in the house of his friends. He saw Zalika, and his life's destiny was sealed. It was a sudden and blinding passion, for which one too often pays with the peace of a whole life. He forgot the wishes of his parents, their plans for his future, and his quiet, warm attachment for his youth's playfellow, Regine. He had eyes no longer for the simple woodland flower, which yet bloomed young and fresh for him; but, inhaling the fragrance of the strange and beautiful exotic, all else sank into insignificance. In an unguarded hour he threw himself at her feet, and told her of his love. Strangely enough, Zalika returned his affection. Perhaps it was according to the old adage of extremes meeting, for this man was, in every particular, her opposite; perhaps it flattered her to see that a word, a glance from her, could so powerfully effect this earnest, quiet officer, who, even then, had a touch of