The Two Destinies
pardon, sir,” Dermody interposed, very respectfully and very firmly at the same time. “There are many things which a master in a hot temper is privileged to say to the man who serves him. But you have gone beyond your privilege. You have shamed me, sir, in the presence of my mother, in the hearing of my child—”      

       My father checked him there.     

       “You may spare the rest of it,” he said. “We are master and servant no longer. When my son came hanging about your cottage, and playing at sweethearts with your girl there, your duty was to close the door on him. You have failed in your duty. I trust you no longer. Take a month’s notice, Dermody. You leave my service.”      

       The bailiff steadily met my father on his ground. He was no longer the easy, sweet-tempered, modest man who was the man of my remembrance.     

       “I beg to decline taking your month’s notice, sir,” he answered. “You shall have no opportunity of repeating what you have just said to me. I will send in my accounts to-night. And I will leave your service to-morrow.”      

       “We agree for once,” retorted my father. “The sooner you go, the better.”      

       He stepped across the room and put his hand on my shoulder.     

       “Listen to me,” he said, making a last effort to control himself. “I don’t want to quarrel with you before a discarded servant. There must be an end to this nonsense. Leave these people to pack up and go, and come back to the house with me.”      

       His heavy hand, pressing on my shoulder, seemed to press the spirit of resistance out of me. I so far gave way as to try to melt him by entreaties.     

       “Oh, papa! papa!” I cried. “Don’t part me from Mary! See how pretty and good she is! She has made me a flag for my boat. Let me come here and see her sometimes. I can’t live without her.”      

       I could say no more. My poor little Mary burst out crying. Her tears and my entreaties were alike wasted on my father.     

       “Take your choice,” he said, “between coming away of your own accord, or obliging me to take you away by force. I mean to part you and Dermody’s girl.”  
 Prev. P 26/227 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact