illumination swept over Gustavo’s troubled features. ‘Ecco! You would know if I haf a zia—a aunt—yes, zat is it. A aunt. Sicuramente, signore, I haf ten—leven aunt.’ ‘Eleven aunts! Before such a tragedy I am speechless; you need say no more, Gustavo, from this moment we are friends.’ He held out his hand. Gustavo regarded it dazedly; then, since it seemed to be expected, he gingerly presented his own. The result was a shining newly-minted two-lire piece. He pocketed it with a fresh succession of bows. ‘Grazie tanto! Has ze signore need of anysing?’ ‘Have I need of anysing?’ There was reproach, indignation, disgust in the young man’s tone. ‘How can you ask such a question, Gustavo? Here am I, three days in Valedolmo, with seven more stretching before me. I have plenty of towels and soap and soft-boiled eggs, if that is what you mean; but a man’s spirit cannot be nourished on soap and soft-boiled eggs. What I need is food for the mind—diversion, distraction, amusement—no, Gustavo, you needn’t offer me the Paris Herald again. I already know by heart the list of guests in every hotel in Switzerland.’ ‘Ah, it is diversion zat you wish? Have you seen zat ver’ beautiful Luini in ze chapel of San Bartolomeo? It is four hundred years old.’ ‘Yes, Gustavo, I have seen the Luini in the chapel of San Bartolomeo. I derived all the pleasure to be got out of it the first afternoon I came.’ ‘Ze garden of Prince Sartonio-Crevelli? Has ze signore seen ze cedar of Lebanon in ze garden of ze prince?’ ‘Yes, Gustavo, the signore has seen the cedar of Lebanon in the garden of the prince, also the ilex tree two hundred years old and the india-rubber plant from South America. They are extremely beautiful, but they don’t last a week.’ ‘Have you swimmed in ze lake?’ ‘It is lukewarm, Gustavo.’ The waiter’s eyes roved anxiously. They lighted on the lunette of shimmering water and purple mountains visible at the farther end of the arbour. ‘Zere is ze view,’ he suggested humbly. ‘Ze view from ze water front is consider ver’ beautiful, ver’ nice. Many foreigners