The Lily of Leyden
and the commandant, from fear of losing too many of his troops, deemed it necessary to prohibit any from leaving the gates without his express order.

Chapter Six.

The inhabitants of Leyden were already fearfully hard pressed for food. Their bread was entirely consumed; they had but a small supply of malt cake, with a few cows—kept as long as possible for their milk—besides these an equal number of horses and sheep; but every day these provisions were becoming more and more scanty, and unless they could speedily be relieved, starvation threatened them. The burgomaster and Council were assembled when a letter which had been sent in from Valdez, with a flag of truce, was received. The burgomaster read it aloud. It offered an amnesty to all Hollanders, except a few mentioned by name, provided they would return to their allegiance; it promised forgiveness, fortified by a Papal Bull which had been issued by Gregory the Thirteenth to those Netherland sinners who duly repented and sought absolution for their sins, even though they sinned more than seven times seven. Besides this public letter were received epistles despatched by the “Glippers” from the camp to their rebellious acquaintances in the city, exhorting them to submission, and imploring them to take pity upon their poor old fathers, their daughters, and their wives.

“What say you, my friends?” exclaimed the burgomaster, who read these letters aloud. “The Spanish general offers us free pardon for defending our hearths and homes as we have hitherto done, and by God’s grace we will continue to do. The same plausible offers Don Frederic made to the citizens of Haarlem. And what happened? The slaughter which overtook old and young alike, their city plundered, their homes ruined, can testify as to the value of such offers. Shall we share their fate, or shall we hold out like men until the relief, which assuredly will come, arrives, although we have only malt cake to live upon, and but little of that, and a few cows, horses, goats, and dogs; and as to the remark of these ‘Glippers,’ the best pity we can show our poor old fathers, daughters, and wives is to keep them from the clutches of the Spanish soldiery.”

“We will fight to the last! We will fight to the last!” was the unanimous response taken up by all the citizens in the streets. It was agreed that no answer should be sent to the Spanish general; indeed some proposed hanging the herald, who was glad to make his escape with a single line in Latin, on a sheet of paper, handed to him—

“When the trapper seeks to 
 Prev. P 38/58 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact