Sonnets from the Crimea
development in almost every field of human activity. It was really the [IX] birth-throe of a nation that was to move powerfully, and to dominate—partially—the new age. And the splendid and never again to be equalled pageant of the life of Catherine the Great, with its wild dreams of world dominance and of the glorious revival of perished Greece, had just been unrolled for the amazement of Europe. What dramatic and enchanting memories the names of her followers call up: the Orlows, Potemkin, Panin, Poniatowski, Bestushew-Rjumin, Princess Daschkov, Razumowski.

[IX]

In France, too, the same preceding period had been brilliant. It had been the France of Voltaire, the Encyclopedists, and a most resplendent and luxurious monarch. England had known her greatest orators and prime ministers. It had been the Prussia of Frederick the Great; the Dresden of August the Strong; the Austria of Joseph the Second.

A little later—during Mickiewicz's own youth—Goethe was at the height of his power and the intellectual dictator of Europe. Under his direction and encouragement the treasures of oriental literature were being translated and made known to the West. This is merely a hasty glimpse of the "mise-en-scene" that preceded the debut in life of the most renowned of Polish poets. The old traditions of absolute and God-created monarchs and princely times were [X] coming to an end, and that democratic modern world, where everything was to change, was close at hand, just over the crest, indeed, of this new century into which Fate was ushering him. He was to see the last of blind power and royal prerogative, and the first dawn of a modern spirit which in time would sweep away forever, the old. It was an uncertain, difficult transition period, without standards and without measurements.

[X]

As we take a fleeting, bird's-eye view of the stirring times in which his days were spent, his travels, his army life, his periods of professorship, we can not help but wonder at the amount of writing Mickiewicz did. And his life was not a long one; it did not reach to sixty years. But during the working years allotted him, before a mystical melancholy —which was threatening to degenerate into madness—had impaired his faculties, his mind was unusually brilliant, creative and marvelously disciplined. It obeyed at will. At one time he was professor of Latin in Lausanne; at another time he held the chair of Slavic languages in Paris. He taught Polish and Latin in Kovno. He traveled extensively in Italy in the interest of the Polish revolution. His mind was 
 Prev. P 3/17 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact