WHEN you were here, ah foolish then! I scarcely knew I loved you, dear. I know it now, I know it when You are no longer here. When you were here, I sometimes tired, Ah me! that you so loved me, dear. Now, in these weary days desired, You are no longer here. When you were here, did either know That each so loved the other, dear? But that was long and long ago: You are no longer here. APRIL MIDNIGHT. SIDE by side through the streets at midnight, Roaming together, Through the tumultuous night of London, In the miraculous April weather. Roaming together under the gaslight, Day’s work over, How the Spring calls to us, here in the city, Calls to the heart from the heart of a lover! Cool the wind blows, fresh in our faces, Cleansing, entrancing, After the heat and the fumes and the footlights, Where you dance and I watch your dancing. Good it is to be here together, Good to be roaming; Even in London, even at midnight, Lover-like in a lover’s gloaming. You the dancer and I the dreamer, Children together, Wandering lost in the night of London, In the miraculous April weather. DURING MUSIC. THE music had the heat of blood, A passion that no words can reach; We sat together, and understood Our own heart’s speech. We had no need of word or sign, The music spoke for us, and said All that her eyes could read in mine Or mine in hers had read. ON THE BRIDGE. MIDNIGHT falls across hollow gulfs of night As a stone that falls in a sounding well; Under us the Seine flows through dark and light, While the beat of time—hark!—is audible. Lights on bank and bridge glitter gold and red, Lights upon the stream glitter red and white; Under us the night, and the night overhead. We together, we alone together in the