Many Gods
Ravished afar and wide;

Leaves them desolate; crying shrill,

"No beauty shall abide!"

[Pg 15]

[Pg 15]

TYPHOON

(At Hong-kong)

I was weary and slept on the Peak;

The air clung close like a shroud,

And ever the blue-fly's buzz in my ear

Hung haunting and hot and loud;

I awoke and the sky was dun

With awe and a dread that soon

Went shuddering thro my heart, for I knew

That it meant typhoon! typhoon!

In the harbour below, far down,

The junks like fowl in a flock

Were tossing in wingless terror, or fled

Fluttering in from the shock.

The city, a breathless bend


 Prev. P 16/86 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact