Eyes Like the Sea: A Novel
soul. My worthy mother received our dear guest most heartily, not because he was such a famous poet, but because he was my good friend. I had known him ever since we had been students together at Pápá, when they had called him "Petrovics." Now, however, they added a syllable to his name, and called him "Petrekovics." Nothing used to put Petöfi into such a rage as[Pg 43] when anybody called him by his rejected family name. But even this he took in good part from my mother. He never even tried to put her right. "Let me always remain Petrekovics in your house!" he would say to her, as he kissed her hand. This was by no means his usual custom, the only other person whose hand he used to kiss was his own mother. The first question after that naturally was about his favourite dish. My mother herself looked after the cuisine, and the following day the whole family assembled to dinner—my brother Charles, my sister Esther, and my brother-in-law Francis Vály included.

[Pg 42]

[Pg 43]

We had scarcely risen from the table when a lackey in silver livery arrived from Bessy's mother with a gold-edged letter for Petöfi, in which her ladyship invited him to her "at home" that evening. The entertainment was arranged in his honour. All the beauties and the notabilities of the town would be there together. I had naturally received a similar invitation some days before.

'Twas thus that Petöfi answered the messenger—his words are recorded in the family records: "Tell her ladyship that I am inconsolable at the impossibility of coming to her reception this evening; but this time I have come specially to visit my beloved Marksi, and will go nowhere else."

The astonished lackey could scarcely grasp the meaning of this terrible reply. But my mother[Pg 44] understood it right well, and said, "Noble young fellow!"

[Pg 44]

But I said nothing, for I candidly confess that in those days I worshipped a pretty girl far, far more than any man however famous, or any friend however good.

I tried, therefore, to explain the situation to my good friend. "I tell you what, though; that pretty girl is there about whom I wrote to you."

"Then give yourself up to that pretty girl, but don't sacrifice me to her likewise."

"If you could only hear how splendidly she plays the fiddle."


 Prev. P 30/258 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact