CASTI-PIANI. LULU. Those pictures that I gave you, you've sent to him? LULU. CASTI-PIANI. You see he can value them better than I. The picture in which you stand before the mirror as Eve he'll probably hang up at the house-door, after you've got there.... And then there's one thing more for you to notice: with Oikonomopulos in Cairo you'll be safer from your blood-hounds than if you crept into [Pg 37] a Canadian wilderness. It isn't so easy to transport an Egyptian courtesan to a German prison,—first, on account of the mere expense, and second, from fear of coming too close to eternal Justice. CASTI-PIANI. [Pg 37] LULU. (Proudly, in a clear voice.) What's your eternal Justice to do with me! You can see as plain as your five fingers I shan't let myself be locked up in any such amusement-place! LULU. CASTI-PIANI. Then do you want me to whistle for the policeman? CASTI-PIANI. LULU. (In wonder.) Why don't you simply ask me for twelve hundred marks, if you want the money? LULU. CASTI-PIANI. I want for no money! And I also don't ask for it because you're dead broke. CASTI-PIANI. LULU. We still have thirty thousand marks. LULU. CASTI-PIANI. In Jungfrau-stock! I never have anything to do with stock. The Attorney-General pays in the national currency, and Oikonomopulos pays in English gold. You can be on board early to-morrow. The passage doesn't last much more than five days. In two weeks at most you're in safety. Here you are nearer to prison than anywhere. It's a wonder which I, as one of the secret police, cannot understand, that you two have been able to live for a full year unmolested. But just as I came