LULU. The people on the street will sooner leave cloak and coat in my hands than go with me for nothing! If you hadn't sold my clothes, I at least wouldn't need to be afraid of the lamp-light. I'd like to see the woman who could earn anything in the rags I'm wearing on my body! [Pg 60] LULU. [Pg 60] ALVA. I have left nothing human untried. As long as I had money I spent whole nights making up tables with which one couldn't help winning against the cleverest card-sharps. And yet evening after evening I lost more than if I had shaken out gold by the pailful. Then I offered my services to the courtesans; but they don't take anyone without the stamps of the courts, and they see at the first glance if one's related to the guillotine or not. ALVA. SCHIGOLCH. Ya, ya. SCHIGOLCH. ALVA. I spared myself no disillusionments; but when I made jokes, they laughed at me, and when I behaved as respectable as I am, they boxed my ears, and when I tried being smutty, they got so chaste and maidenly that my hair stood up on my head for horror. He who has not prevailed over society, they have no confidence in. ALVA. me SCHIGOLCH. Won't you kindly put on your boots now, child? I don't think I shall grow much older in this lodging. It's months since I had any feeling in the ends of my toes. Toward midnight, I'll drink a bit more down in the pub. The lady that keeps it told me yesterday I seemed to really want to be her lover. SCHIGOLCH. LULU. In the name of the three devils, I'll go down! (She puts to her mouth the bottle on the flower-table.) LULU. SCHIGOLCH. So they can smell your stink a half-hour off! SCHIGOLCH. LULU. I shan't drink it all.