for, after all, I reflected, the herrings were really very cheap, and I had only complained in the way of business. But when I got back the woman was just sold out. I could[85] have torn my hair with vexation. Now, that's what I call Remorse." [85] "'I COULD HAVE TORN MY HAIR.'" After that the Rabbi was what the congregation called Remorse; also Red-herring. The Rabbi's fondness for concrete exemplification of abstract ideas was not, however, to be stifled, and there was one illustration of Charity which found a place in all the five sermons of consolation. "If you have a pair of old breeches, send them to the Rabbi." Rabbi Remorse Red-herring was, however, as is the way of preachers, himself aught but a concrete exemplification[86] of the virtues he inculcated. He lived generously—through other people's generosity—but no one could boast of having received a farthing from him over and above what was due to them; while Schnorrers (who deemed considerable sums due to them) regarded him in the light of a defalcating bankrupt. He, for his part, had a countervailing grudge against the world, fancying the work he did for it but feebly remunerated. "I get so little," ran his bitter plaint, "that I couldn't live, if it were not for the fasts." And, indeed, the fasts of the religion were worth much more to him than to Yankelé; his meals were so profuse that his savings from this source were quite a little revenue. As Yankelé had pointed out, he was married. And his wife had given him a child, but it died at the age of seven, bequeathing to him the only poignant sorrow of his life. He was too jealous to call in a rival consolation preacher during those dark days, and none of his own five sermons seemed to fit the case. It was some months before he took his meals regularly. [86] At no time had anyone else taken meals in his house, except by law entitled. Though she had only two to cook for, his wife habitually provided for three, counting her husband no mere unit. Herself she reckoned as a half. It was with intelligible perturbation, therefore, that Yankelé, dressed in some other man's best, approached the house of Rabbi Remorse Red-herring about a quarter of an hour before the Sabbath mid-day meal, intent on sharing it with him. "No dinner, no marriage!" was da Costa's stern ukase.