Mathieu Ropars: et cetera
Beaugency should consent to end his days at Courlac!"

Thereupon, the King removed the screen and reappeared. His Majesty stepped quietly to the round table, whereupon he had replaced the oranges, and took up one of them.

"Ah!" exclaimed the Marchioness, "I perceive, Sire, that you foresee the difficulty that is about to spring up, and go back accordingly to the oranges, in order to settle it."

As his sole reply, Louis XV. took a small ivory-handled pen-knife from his waistcoat pocket, made an incision in the rind of the orange, peeled it off very neatly, divided the fruit into two parts, and offered one to the astonished Marchioness.

"But, Sire, what are you doing?" was her eager inquiry.

"You see that I am eating the orange."

"But--"

"It was of no manner of use to us."

"You have decided then?"

"Unquestionably. Monsieur de Menneval loves you better than Monsieur de Beaugency."

"That is not quite certain yet; let us wait."

"Look," said the King, pointing to the valet, who entered with a note from the Marquis, "You'll soon see."

The widow opened the note, and read: "Madam, I love you--Heaven is my witness; and to give you up is the most cruel of sacrifices. But I am a gentleman. A gentleman belongs to the King. My life, my blood are his. I cannot, without the forfeit of my loyalty, abandon his service----."

"Et cetera," chimed in the King, "as was observed by the Abbé Fleury, my tutor. Marchioness, call in Monsieur de Menneval."

Monsieur de Menneval entered, and was greatly troubled to see the King in the widow's boudoir.

"Baron," said his Majesty, "Monsieur de Beaugency was deeply in love with the Marchioness; but he was more deeply still in love--since he would not renounce it, to please her--with the embassy to Prussia. And you, you love the Marchioness so much better than you love me, that you would only enter my 
 Prev. P 56/143 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact