"Jump high and get them!" While she waved her sun-browned hand holding the cherries aloft, the breeze blowing fresh from the southwest tossed her hair so that some loose strands shone like rimpled flames. The sturdy little hunchback did leap with surprising activity; but the treacherous brown hand went higher, so high that the combined altitude of his jump and the reach of his unnaturally long arms was overcome. Again and again he sprang vainly into the air comically, like a long-legged, squat-bodied frog. "And you brag of your agility and strength, Jean," she laughingly remarked; "but you can't take cherries when they are offered to you. What a clumsy bungler you are." "I can climb and get some," he said with a hideously happy grin, and immediately embraced the bole of the tree, up which he began scrambling almost as fast as a squirrel. When he had mounted high enough to be extending a hand for a hold on a crotch, Alice grasped his leg near the foot and pulled him down, despite his clinging and struggling, until his hands clawed in the soft earth at the tree's root, while she held his captive leg almost vertically erect. It was a show of great strength; but Alice looked quite unconscious of it, laughing merrily, the dimples deepening in her plump cheeks, her forearm, now bared to the elbow, gleaming white and shapely while its muscles rippled on account of the jerking and kicking of Jean. All the time she was holding the cherries high in her other hand, shaking them by the twig to which their slender stems attached them, and saying in a sweetly tantalizing tone: "What makes you climb downward after cherries. Jean? What a foolish fellow you are, indeed, trying to grabble cherries out of the ground, as you do potatoes! I'm sure I didn't suppose that you knew so little as that." Her French was colloquial, but quite good, showing here and there what we often notice in the speech of those who have been educated in isolated places far from that babel of polite energies which we call the world; something that may be described as a bookish cast appearing oddly in the midst of phrasing distinctly rustic and local,—a peculiarity not easy to transfer from one language to another. Jean the hunchback was a muscular little deformity and a wonder of good nature. His head looked unnaturally large, nestling grotesquely