The Story of Venus and Tannhäuser: A Romantic Novel
Lysistrata tried to pronounce each other's names, and became very affectionate in the attempt, and Tala, the tragedian, robed in ample purple, and wearing plume and buskin, rose to his feet, and with swaying gestures began to recite one of his favourite parts. He got no further than the first line, but repeated it again and again, with fresh accents and intonations each time, and was only silenced by the approach of the asparagus that was being served by satyrs costumed in white muslin.

Clitor and Sodon had a violent struggle over the beautiful Pella, and nearly upset a chandelier. Sophie became very intimate with an empty champagne bottle, swore it had made her enciente, and ended by having a mock accouchment on the top of the table; and Belamour pretended to be a dog, and pranced from couch to couch on all fours, biting and barking and licking. Mellefont crept about dropping love philtres into glasses. Juventus and Ruella stripped and put on each other's things, Spelto offered a prize for whoever should come first, and Spelto won it! Tannhäuser, just a little grisé, lay down on the cushions and let Julia do whatever she liked.

I wish I could be allowed to tell you what occurred round table 15, just at this moment. It would amuse you very much, and would give you a capital idea of the habits of Venus' retinue. Indeed, for deplorable reasons, by far the greater part of what was said and done at this supper must remain unrecorded and even unsuggested.

Venus allowed most of the dishes to pass untasted, she was so engaged with the beauty of Tannhäuser. She laid her head many times on his robe, kissing him passionately; and his skin, at once firm and yielding, seemed to those exquisite little teeth of hers, the most incomparable pasture. Her upper lip curled and trembled with excitement, showing the gums. Tannhäuser, on his side, was no less devoted. He adored her all over and all the things she had on, and buried his face in the folds and flounces of her linen, and ravished away a score of frills in his excess. He found her exasperating, and crushed her in his arms, and slaked his parched lips at her mouth. He caressed her eyelids softly with his finger tips, and pushed aside the curls from her forehead, and did a thousand gracious things, tuning her body as a violinist tunes his instrument before he plays upon it. Priapusa snorted like an old war horse at the sniff of powder, and tickled Tannhäuser and Venus by turns, and slipped her tongue down their throats, and refused to be quiet at all until she had had a mouthful of the Chevalier. Claude, seizing his chance, dived under the table and came up the other 
 Prev. P 14/29 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact