will, in God’s name!” said Fra Jose, vexed at the frequent erazures and lituras which disfigured the lines of his dictation; “for though in style I may somewhat boast of my superiority, in scratches no hen on the best dunghill in Spain can contend with you! On, then, in the name of all the saints!—and when it pleases heaven to send an interpreter to your husband, we may hope to hear from him by the next post-angel, for surely such a letter was never written on earth.” “With this encouragement and applause, Donna Clara proceeded to relate sundry other errors and wanderings of her daughter, which, to a mind so swathed, crippled, and dwarfed, by the ligatures which the hand of custom had twined round it since its first hour of consciousness, might well have appeared like the aberrations of insanity. Among other proofs, she mentioned that Isidora’s first introduction to a Christian and Catholic church, was on that night of penitence in passion-week, when, the lights being extinguished, the miserere is chaunted in profound darkness, the penitents macerate themselves, and groans are heard on every side instead of prayers, as if the worship of Moloch was renewed without its fires;—struck with horror at the sounds she heard, and the darkness which surrounded her, Isidora demanded what they were doing.—“Worshipping God,” was the answer. “At the expiration of Lent, she was introduced to a brilliant assembly, where the gay fandango was succeeded by the soft notes of the seguedilla,—and the crackling of the castanets, and the tinkling of the guitars, marked alternate time to the light and ecstatic step of youth, and the silvery and love-tuned voice of beauty. Touched with delight at all she saw and heard,—the smiles that dimpled and sparkled over her beautiful features reflecting every shade of pleasure they encountered, like the ripplings of a brook kissed by the moon-beams,—she eagerly asked, “And are not these worshipping God?”—“Out on it, daughter!” interposed Donna Clara, who happened to overhear the question; “This is a vain and sinful pastime,—the invention of the devil to delude the children of folly,—hateful in the eyes of heaven and its saints,—and abhorred and renounced by the faithful.”—“Then there are two Gods,” said Isidora sighing, “the God of smiles and happiness, and the God of groans and blood. Would I could serve the former!”—“I will take order you shall serve the latter, heathenish and profane that you are!” answered Donna Clara, as she hurried her from the assembly, shocked at the scandal which her words might have given. These and many similar anecdotes were painfully indited in Donna Clara’s long epistle, which, after being folded and sealed by Fra Jose, (who swore by the habit he wore, he