their former ancestorial habits of stately regularity, and decorous grandeur, such as became a magnificent and well-ordered household, of which a noble maiden was the head and president. But this regularity was without rigour, and this monotony without apathy—the minds of these highly fated females were too familiar with trains of lofty thinking, and images of noble deeds, to sink into vacancy, or feel depression from solitude. I behold them,” said the stranger, “as I once saw them, seated in a vast irregularly shaped apartment, wainscotted with oak richly and quaintly carved, and as black as ebony—Mrs Ann Mortimer, in a recess which terminated in an ancient casement window, the upper panes of which were gorgeously emblazoned with the arms of the Mortimers, and some legendary atchievements of the former heroes of the family. A book she valued much(7) lay on her knee, on which she fixed her eyes intently—the light that came through the casement chequering its dark lettered pages with hues of such glorious and fantastic colouring, that they resembled the leaves of some splendidly-illuminated missal, with all its pomp of gold, and azure, and vermilion. “At a little distance sat her two grand-nieces, employed in work, and relieving their attention to it by conversation, for which they had ample materials. They spoke of the poor whom they had visited and assisted,—of the rewards they had distributed among the industrious and orderly,—and of the books which they were studying; and of which the well-filled shelves of the library furnished them with copious and noble stores. “Sir Roger had been a man of letters as well as of arms. He had been often heard to say, that next to a well-stocked armoury in time of war, was a well-stocked library in time of peace; and even in the midst of his latter grievances and privations, he contrived every year to make an addition to his own. “His grand-daughters, well instructed by him in the French and Latin languages, had read Mezeray, Thuanus, and Sully. In English, they had Froissart in the black-letter translation of Pynson, imprinted 1525. Their poetry, exclusive of the classics, consisted chiefly of Waller, Donne, and that constellation of writers that illuminated the drama in the latter end of the reign of Elizabeth, and the commencement of that of James,—Marlow, and Massinger, and Shirley, and Ford—cum multis aliis. Fairfax’s translations had made them familiar with the continental poets; and Sir Roger had consented to admit, among his modern collection, the Latin poems (the only ones then published) of Milton, for the sake of that in Quintum Novembris,—for Sir Roger,