The Flying Inn
of concurrent religious endowment which prevails at watering-places, she dropped a two shilling piece into the round copper tray beside him. With honourable and disinterested eagerness, the old gentleman in the red fez took no notice of this, but went on warmly, if obscurely, with his argument.

“Then you have a place of drink in this town which you call The Bool!”

“We generally call it The Bull,” said the interested young lady, with a very melodious voice.

“You have a place of drink, which you call The Bool,” he reiterated in a sort of abstract fury, “and surely you see that this is all vary ridiculous!”

“No, no!” said the girl, softly, and in deprecation.

“Why should there be a Bull?” he cried, prolonging the word in his own way. “Why should there be a Bull in connection with a festive locality? Who thinks about a Bull in gardens of delight? What need is there of a Bull when we watch the tulip-tinted maidens dance or pour the sparkling sherbert? You yourselves, my friends?” And he looked around radiantly, as if addressing an enormous mob. “You yourselves have a proverb, ‘It is not calculated to promote prosperity to have a Bull in a china shop.’ Equally, my friends, it would not be calculated to promote prosperity to have a Bull in a wine shop. All this is clear.”

He stuck his umbrella upright in the sand and struck one finger against another, like a man getting to business at last.

“It iss as clear as the sun at noon,” he said solemnly. “It iss as clear as the sun at noon that this word Bull, which is devoid of restful and pleasurable associations, is but the corruption of another word, which possesses restful and pleasurable associations. The word is not Bull; it is the Bul-Bul!” His voice rose suddenly like a trumpet and he spread abroad his hands like the fans of a tropic palm-tree.

After this great effect he was a little more subdued and leaned gravely on his umbrella. “You will find the same trace of Asiatic nomenclature in the names of all your English inns,” he went on. “Nay, you will find it, I am almost certain, in all your terms in any way connected with your revelries and your reposes. Why, my good friends, the very name of that insidious spirit by which you make strong your drinks is an Arabic word: alcohol. It is obvious, is it not, that this is the Arabic article ‘Al,’ as in Alhambra, as in Algebra; and we need not pause here to pursue its many 
 Prev. P 5/196 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact