And Punchi Menika altered. Her blind love for her father and her sister remained, but it was swamped by a fierce attachment to Babun. She felt the barrier which had grown up and separated her from Silindu, and in a less degree from Hinnihami. And as her life became different, she lost some of the wildness which had before belonged to her. She began to lead a life more like the other village women. She no longer went to, or worked, in the chena; the jungle began to lose its hold on her. She had listened from the time when she first began to understand anything to the tales of her father, and imperceptibly his views of life had become hers: she and he were only two out of the countless animals which wander through the jungle, continually beset by hunger and fear. But as she became more and more separated from him and attached to Babun, this view of life—always vague and unconsciously held—became vaguer and dimmer. The simplicity of Babun reacted upon her: she became the man's woman, the cook of his food, the cleaner of his house, the bearer of his children. There had always been considerable difference in character between Hinnihami and Punchi Menika. There was very little of her sister's gentleness in Hinnihami. There was, added to the strangeness and wildness which she derived from Silindu, a violence of feeling far greater than his. You could see this in her eyes, which gradually lost the melancholy of childhood, and glowed with a fierce, startled look through the long black hair, which hung in disorder about her pale brown face. The village women, who never tired of following Nanchohami's lead in jeering at Karlinahami and Punchi Menika, soon learned to respect the passionate anger which it was so easy to rouse in Hinnihami. And the passion of her anger was equalled by the passion of her attachment to Silindu and Punchi Menika. The women soon learned that it was as dangerous to abuse in her presence her father or her sister, as to risk a gibe at the girl herself. It was always remembered in the village how, when Angohami once, worked up by the bitterness of her own tongue, raised her hand against Punchi Menika, Hinnihami, then a child of eight, had seized the baby which the woman was carrying on her hip and flung it into the tank water. Hinnihami had taken no part in the discussion about her sister's marriage. But when Babun took Punchi Menika to live with him in the hut which he had built, she felt an instinctive dislike towards him, a feeling that she was being robbed of something. Her father and her sister were everything to her: for she had never felt for Karlinahami the blind affection which she felt