only one of us who had slept at all.{92} Breakfast was prepared for us in one of those bare rooms in the great new caravanserai for travellers which are so associated with fatigue and vacancy, with hurried, painful recollections, and melancholy meetings and partings. When I went into it, Charlotte was standing at the window. She called me hastily as soon as I came in. She seized my arm when I came up to her, and drew me close by the window. “Look! was that she?” she cried wildly. “Look! look! or she will be gone.” She pointed to the street below, which was alive with a constant succession of passers-by. To make out one from another was difficult enough. They moved and recrossed in front of us, a stream of men and women, never ending. “Is that she?” I looked blankly, now here, now there. “No, no; not that way—to the left,” said Charlotte—“there—there!” I saw nothing but a stream of people following and crossing each other, all equally commonplace and{93} unknown. I made her sit down, for she was trembling. “It is impossible,” I said, “to distinguish any individual in such a crowded street.” {92} {93} “Oh, not so! not so! I saw her as plainly as I do you now. She was in the midst of a group which seemed to open and let her be seen. She was in a grey cloak and veil, exactly as you described her. She shook her head at me. I almost thought I could hear her speak.” “It is your imagination that is excited. How could you see at that distance, much less hear?” “I thought,” said Charlotte solemnly, “that she said, ‘Too late, too late!’ I know I could not hear. Do not find fault with me. I am very unhappy. There! there! you can see her now?” Somebody in a cloak indeed disappeared in the crowd as I looked out, but who it was, how could I tell? Perhaps a workwoman going to her work, or careful{94} manager out to make her market. I took Charlotte’s hand, which was trembling, and held it in mine. She was sobbing under her breath. “All this is too much for you,” I said. “Find fault with you? Oh that I could take this trouble on my own shoulders, whatever it is!” {94} She tried to smile as she looked up. “Perhaps,” she said, “it was imagination, as you say. What is imagination? Does it make any difference?” She was not aware how much meaning was in her words, but spoke as one bewildered, not knowing what was real and what unreal about her.