Faust: A Tragedy
 FAUST: A TRAGEDY 

TRANSLATED INTO ENGLISH VERSE

WITH NOTES AND PRELIMINARY REMARKS

PROFESSOR OF GREEK IN THE UNIVERSITY OF EDINBURGH

SECOND EDITION

CAREFULLY REVISED AND LARGELY REWRITTEN

 TRANSLATOR’S DEDICATION. 

 An Goethe. 

Versuch ich’s mich so kühnlich hoch zu heben,

Zu den Gefilden reiner Lebensstrahlen?

Und wag’ ich’s frech, mit schwacher Hand zu malen

Was Dir nur ziemt, das buntbewegte Leben?

Wie soll der Kinderzunge lallend Streben

Aussprechen, was des Mannes Kraft gesungen?

Wie soll des Menschen Stimme wiedergeben,

Was aus der tiefen Götterbrust entsprungen?

O! wenn der Liebe ungestümer Drang

Mich trieb, dass ich das Heiligste entweihe,

Und zu berauschter, frecher Sünde zwang;

So schaue Du, aus der Verklärten Reihe,


  P 1/412 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact