LOUISA. But not that which is yet to happen! (Another pause, during which she surveys WORM from head to foot.) Unfortunate man! you have entered on a melancholy employment, which can never lead you to happiness. To cause misery to others is sad enough—but to be the messenger of evil is horrible indeed—to be the first to shriek the screech-owl's song, to stand by when the bleeding heart trembles upon the iron shaft of necessity, and the Christian doubts the existence of a God—Heaven protect me! Wert thou paid a ton of gold for every tear of anguish which thou must witness, I would not be a wretch like thee! What is there yet to happen? WORM. I know not. LOUISA. You pretend not to know? This light-shunning embassy trembles at the sound of words, but the spectre betrays itself in your ghastly visage. What is there yet to happen? You said the duke will inflict upon him a most exemplary punishment. What call you exemplary? WORM. Ask me no more. LOUISA. Terrible man! Some hangman must have schooled thee! Else thou hast not so well learned to prolong the torture of thy victim before giving the finishing stroke to the agonized heart! Speak! What fate awaits my father? Death thou canst announce with a laughing sneer—what then must that be which thou dost hesitate to disclose? Speak out! Let me at once receive the overwhelming weight of thy tidings! What fate awaits my father? WORM. A criminal process. LOUISA. But what is that? I am an ignorant, innocent girl, and understand but little of your fearful terms of law. What mean you by a criminal process? WORM. Judgment upon life or death. LOUISA (firmly). Ah! I thank you. [Exit hastily by a side door. WORM (alarmed). What means this? Should the simpleton perchance— confusion! Surely she will not—I must follow her. I am answerable for her life. (As he is going towards the door, LOUISA returns, wrapped in a cloak.) LOUISA. Your pardon, Mr. Secretary, I must lock the door.