sparrers, both of us. Don’t we live here by ourselves, an’ do most all the work inside an’ outside the house?” “Yes,” nodded Lydia Ann timidly. “Well, ain’t there somethin’ you can think of sides slippers you’d like for Christmas--’specially as you never wear crocheted bed-slippers?” Lydia Ann stirred uneasily. “Why, of course, Samuel,” she began hesitatingly, “bed-slippers are very nice, an’--” “So’s codfish!” interrupted Samuel in open scorn. “Come,” he coaxed, “jest supposin’ we was youngsters again, a-tellin’ Santa Claus what we wanted. What would you ask for?” Lydia Ann laughed. Her cheeks grew pink, and the lost spirit of her youth sent a sudden sparkle to her eyes. “You’d laugh, dearie. I ain’t a-goin’ ter tell.” “I won’t--’pon honor!” “But it’s so silly,” faltered Lydia Ann, her cheeks a deeper pink. “Me-- an old woman!” “Of course,” agreed Samuel promptly. “It’s bound ter be silly, ye know, if we want anythin’ but slippers an’ neckerchiefs,” he added with a chuckle. “Come--out with it, Lyddy Ann.” “It’s--it’s a tree.” “Dampers and doughnuts!” ejaculated Samuel, his jaw dropping. “A tree!” “There, I knew you’d laugh,” quavered Lydia Ann, catching up her knitting. “Laugh? Not a bit of it!” averred Samuel stoutly. “I--I want a tree myself!” “Ye see, it’s just this,” apologized Lydia Ann feverishly. “They give us things, of course, but they never make anythin’ of doin’ it, not even ter tyin’ ’em up with a piece of red ribbon. They just slip into our bedroom an’ leave ’em all done up in brown paper an’ we find ’em after they’re gone. They mean it all kind, but I’m so tired of gray worsted and sensible things. Of course I can’t have a tree, an’ I don’t suppose I really want it; but I’d like somethin’ all pretty an’ sparkly an’--an’ silly, you know. An’ there’s another thing I want--ice cream. An’ I want to make myself sick eatin’ it, too,--if I want to; an’ I want little pink-an’-white sugar pep’mints hung in bags. Samuel, can’t