plumb for a place out of plumb, for the hypocrite flashes Of lightning or rods red hot for thrusting in tortuous places. Well, this was your way, you lived out the genius God gave you. And they hated you for it, hunted you all over Europe— Why should they not hate you? Why should you not follow your light? But wherever they drove you, you climbed to a place more satiric. Did France bar her door? Geneva remained—good enough! Les Delices close to some several cantons, you know. Would they lay hands upon you? I fancy you laughing, You stand at your door and step into Vaud by one path; You stand at your door and step by another to France— Such safe jurisdictions, in truth, as the Illinois rowdies Step from county to county ahead of the frustrate policeman. And here you have printers to print what you write and a house For the acting of plays, La Pucelle, Orphelin. O busy Voltaire, never resting. ... So England conservative, England of Southey and Burke, The fox-hunting squires, the England of Church and of State, The England half mule and half ox, writes you down, O Voltaire: The quack grass of popery flourished in France, you essayed To plow up the tangle, and harrow the roots from the soil. It took a good ploughman to plow it, a ploughman of laughter, A ploughman who laughed when the plow struck the roots, and your breast Was thrown on the handles. And yet to this day, O Voltaire, They charge you with levity, scoffing, when all that you did Was to plough up the quack grass, and turn up the roots to the sun, And let the sun kill them. For laughter is sun-light, And nothing of worth or of truth needs to fear it. But listen The strength of a nation is mind, I will grant you, and still But give it a tongue read and spoken more greatly than others, That nation can judge true or false and the judgment abides. The judgment in English condemns you, where is there a judgment To save you from this? Is it German, or Russian, or French? Did you give up three years of your life To wipe out the sentence that burned the wracked body of Calas? Did you help the oppressed Montbailli and Lally, O well, Six lines in an article written in English are plenty To weigh what you did, put it by with a generous gesture, Give the minds of the student your measure, impress them Forever that all of this sacrifice, service was noble, But done with mixed motives, the fruits of your meddlesome nature, Your hatred of churches and priests. Six lines are the record Of all of these