The Casual Ward academic and other oddments
being then necessary either remaining on the hither side to be driven away from all hope of the prize or leaping to run risks concerning their lives, and the rest having leapt in such a way that they crossed the fence sitting rather upon the ground than upon their horses, and some neither with them nor upon them, as the Lacedæmonians say about their shields: this Pheron, of whom I have before made mention, showed himself to be prudent in other things and also in this. He, having a horse much the most active of all the rest, was not left behind by it, but sat there holding on firmly until he had arrived at the farther side; and from thence, the race being easy for him, he came to the goal very much the first, having anticipated. In this way he obtained the prize. I have learnt the names of all the other

   competitors: but I do not think it proper to relate them, not now at least.

   When the spectators had seen these things (and there was also a contest for the natives of the country, in which not a few were roughly handled) they returned in chariots to the city, driving not straight like the Greeks, but obliquely, as is customary. This story some relate, relating things credible to me at least; there being two Oxonii in one chariot, and no one else, one of them entreated the other after they had gone some way without misfortune that he also might be allowed to hold the reins of the horses: to whom the other replied “But—for do you not already hold them?” These men then having left such a memorial of themselves did nevertheless arrive safely at the city.

   1. Nunc initia causasque motus Mauretanici expediam. Mauretaniam post decessum Tedimurii cuicumque servitio expositam avaritia et mala cupidine fines augendi contemptis populi studiis occupaverant Brigantes, barbara gens. mox rectorem imposuere e sacerdotibus Peripateticorum instituta professum. non tulere Mauri intempestivam sapientiam. namque ut divitias ita librorum scientiam contemptui habent: et est plerisque indocta canities.

   2. Pollebat inter Mauros Rursus quidam Aratus multa scholarum patientia. is collectis in aulam Edmundi popularibus ad seniores hunc in modum locutus fertur: “si apud rerum humanarum inscios verba facerem plura cohortandi causa dicenda erant. nunc autem sunt in oculis quibus alios iniuriis validiorum potentia laeserit. quid memorem Scotos Stubbinsiorum dominatu potitos? quid Tabernarios Balliolensibus traditos, mox ab iisdem suum lucrum

   ex aliena benevolentia comparantibus invitos venditos atque mancipatos? Scimmerios cum maxime 
 Prev. P 17/109 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact