Bickerstaff-Partridge Papers
foreign universities have conceived of his ungenerous proceedings with me; but I am too tender of his reputation to publish them to the world. That spirit of envy and pride, which blasts so many rising genius's in our nation, is yet unknown among professors abroad: The necessity of justifying myself will excuse my vanity, when I tell the reader that I have near a hundred honorary letters from several parts of Europe (some as far as Muscovy) in praise of my performance. Besides several others, which, as I have been credibly informed, were open'd in the post-office and never sent me. 'Tis true the Inquisition in Portugal was pleased to burn my predictions, and condem the author and readers of them; but I hope at the same time, it will be consider'd in how deplorable a state learning lies at present in that kingdom: And with the profoundest veneration for crown'd heads, I will presume to add, that it a little concerned His Majesty of Portugal, to interpose his authority in behalf of a scholar and a gentleman, the subject of a nation with which he is now in so strict an alliance. But the other kingdoms and states of Europe have treated me with more candor and generosity. If I had leave to print the Latin letters transmitted to me from foreign parts, they would fill a volume, and be a full defence against all that Mr. Partridge, or his accomplices of the Portugal Inquisition, will be able to object; who, by the way, are the only enemies my predictions have ever met with at home or abroad. But I hope I know better what is due to the honour of a learned correspondence in so tender a point. Yet some of those illustrious persons will perhaps excuse me from transcribing a passage or two in my own vindication. The most learned Monsieur Leibnits thus addresses to me his third letter: Illustrissimo Bickerstaffio Astrologiae instauratori, etc. Monsieur le Clerc, quoting my predictions in a treatise he published last year, is pleased to say, Ita nuperrime Bickerstaffius magnum illud Angliae fidus. Another great professor writing of me, has these words: Bickerstaffius, nobilis Anglus, Astrologorum hujusce Saeculi facile Princeps. Signior Magliabecchi, the Great Duke's famous library-keeper, spends almost his whole letter in compliments and praises. 'Tis true, the renowned Professor of Astronomy at Utrecht, seems to differ from me in one article; but it is in a modest manner, that becomes a philosopher; as, Pace tanti viri dixerim: And pag.55, he seems to lay the error upon the printer (as indeed it ought) and says, vel forsan error typographi, cum alioquin Bickerstaffius ver doctissimus, etc.

   If Mr. Partridge had followed this example in the controversy between us, he might have spared me the trouble of justifying 
 Prev. P 17/27 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact