[Aside, and then plays.] PILIA-BORZA. Methinks he fingers very well. BARABAS. So did you when you stole my gold. [Aside.] PILIA-BORZA. How swift he runs! BARABAS. You run swifter when you threw my gold out of my window. [Aside.] BELLAMIRA. Musician, hast been in Malta long? BARABAS. Two, three, four month, madam. ITHAMORE. Dost not know a Jew, one Barabas? BARABAS. Very mush: monsieur, you no be his man? PILIA-BORZA. His man! ITHAMORE. I scorn the peasant: tell him so. BARABAS. He knows it already. [Aside.] ITHAMORE. 'Tis a strange thing of that Jew, he lives upon pickled grasshoppers and sauced mushrooms. 175 BARABAS. What a slave's this! the governor feeds not as I do. [Aside.] ITHAMORE. He never put on clean shirt since he was circumcised. BARABAS. O rascal! I change myself twice a-day. [Aside.] ITHAMORE. The hat he wears, Judas left under the elder when he hanged himself. 176 BARABAS. 'Twas sent me for a present from the Great Cham. [Aside.] PILIA-BORZA. A nasty 177 slave he is.—Whither now, fiddler? BARABAS. Pardonnez moi, monsieur; me 178 be no well. PILIA-BORZA. Farewell, fiddler [Exit BARABAS.] One letter more to the Jew. BELLAMIRA. Prithee, sweet love, one more, and write it sharp. ITHAMORE. No, I'll send by word of mouth now. —Bid him deliver thee a thousand crowns, by the same token that the nuns loved rice, that Friar Barnardine slept in his own clothes; any of 'em will do it. PILIA-BORZA. Let me alone to urge it, now I know the meaning. ITHAMORE. The meaning has a meaning. Come, let's in: To undo a Jew is charity, and not sin. [Exeunt.] ACT V. Enter FERNEZE, 179 KNIGHTS, MARTIN DEL BOSCO, and OFFICERS. FERNEZE. Now, gentlemen, betake you to your arms, And see that Malta be well fortified; And it behoves you to be resolute; For Calymath, having hover'd here so long, Will win the town, or die before the walls. FIRST KNIGHT. And die he shall; for we will never yield. Enter BELLAMIRA and PILIA-BORZA. BELLAMIRA. O, bring us to the governor! FERNEZE. Away with her! she is a courtezan. BELLAMIRA. Whate'er I am, yet, governor, hear me speak: I bring thee news by whom thy son was slain: Mathias did it not; it was the Jew. PILIA-BORZA. Who, besides the slaughter of these gentlemen, Poison'd his own daughter and the nuns, Strangled a