RODERIGO. Sir, sir, sir,— BRABANTIO. But thou must needs be sure My spirit and my place have in them power To make this bitter to thee. RODERIGO. Patience, good sir. BRABANTIO. What tell’st thou me of robbing? This is Venice. My house is not a grange. RODERIGO. Most grave Brabantio, In simple and pure soul I come to you. IAGO. Zounds, sir, you are one of those that will not serve God if the devil bid you. Because we come to do you service, and you think we are ruffians, you’ll have your daughter cover’d with a Barbary horse; you’ll have your nephews neigh to you; you’ll have coursers for cousins and gennets for germans. BRABANTIO. What profane wretch art thou? IAGO. I am one, sir, that comes to tell you your daughter and the Moor are now making the beast with two backs. BRABANTIO. Thou art a villain. IAGO. You are a senator. BRABANTIO. This thou shalt answer. I know thee, Roderigo. RODERIGO. Sir, I will answer anything. But I beseech you, If ’t be your pleasure, and most wise consent, (As partly I find it is) that your fair daughter, At this odd-even and dull watch o’ the night, Transported with no worse nor better guard, But with a knave of common hire, a gondolier, To the gross clasps of a lascivious Moor: If this be known to you, and your allowance, We then have done you bold and saucy wrongs. But if you know not this, my manners tell me, We have your wrong rebuke. Do not believe That from the sense of all civility, I thus would play and trifle with your reverence. Your daughter (if you have not given her leave) I say again, hath made a gross revolt, Tying her duty, beauty, wit, and fortunes In an extravagant and wheeling stranger Of here and everywhere. Straight satisfy yourself: If she be in her chamber or your house, Let loose on me the justice of the state For thus deluding you. BRABANTIO. Strike on the tinder, ho! Give me a taper! Call up all my people! This accident is not unlike my dream, Belief of it oppresses me already. Light, I say, light! [Exit from above.]