The PirateAndrew Lang Edition
delighted mankind unceasingly.

[Pg xvi]

Scott himself was a little nettled by the criticisms of Norna as a replica of Meg Merrilies. She is, indeed, “something distinct from the Dumfriesshire gipsy”—in truth, she rather resembles the Ulrica of “Ivanhoe.” Like her, she is haunted by the memory of an awful crime, an insane version of a mere accident; like her, she is a votaress of the dead gods of the older world, Thor and Odin, and the spirits of the tempest. Scott’s imagination lived so much in the past that the ancient creeds never ceased to allure him: like Heine, he felt the fascination of the banished deities, not of Greece, but of the North. Thus Norna, crazed by her terrible mischance, dwells among them, worships the Red Beard, as outlying descendants of the Aztecs yet retain some faith in their old monstrous Pantheon. Even Minna keeps, in her girlish enthusiasm, some touch of Freydis in the saga of Eric the Red: for her the old gods and the old years are not wholly exiled and impotent. All this is most characteristic of the antiquary and the poet in Scott, who lingers fondly over what has been, and stirs the last faint embers of fallen fires. It is of a piece with the harmless Jacobitism of his festivals, when they sang

 Here’s to the King, boys! Ye ken wha I mean, boys. 

Here’s to the King, boys!

Ye ken wha I mean, boys.

In the singularly feeble and provincial vulgarities which Borrow launches, in the appendix to “Lavengro,” against the memory of Scott, the charge of reviving Catholicism is the most bitter. That rowdy evangelist might as well have charged Scott with a desire to restore the worship of Odin, and to sacrifice human vic[Pg xvii]tims on the stone altar of Stennis. He saw in Orkney the ruined fanes of the Norse deities, as at Melrose of the Virgin, and his loyal heart could feel for all that was old and lost, for all into which men had put their hearts and faiths, had made, and had unmade, in the secular quest for the divine. Like a later poet, he might have said:—

[Pg xvii]

 Not as their friend or child I speak, But as on some far Northern strand, Thinking of his own gods, a Greek In pity and mournful awe might stand Beside some fallen Runic stone, For both were gods, and both are gone. 

Not as their friend or child I speak,

But as on some far Northern strand,


 Prev. P 8/527 next 
Back Top
Privacy Statement Terms of Service Contact